TE ODIO. Y TU ESTÚPIDA PELÍCULA... ¡Efectivo!

B. Alan entrevista a la leyenda country fallecida sobre la película biográfica basada en la vida de Cash.

Dinero en efectivo.

Continuando con mis sesiones de preguntas y respuestas de la tabla Ouija con el fallecido recientemente, me contactó un espíritu que decía ser Johnny Cash*. Esto sucedió la otra noche. Aproveché la oportunidad para hablar con él sobre la próxima película biográfica 'Walk the Line'. Fue muy interesante conocer la opinión del fantasma legendario sobre el asunto...



Naranja: ¿Por qué es importante para ti tener esta historia en la pantalla?

Efectivo: No lo es. ¿Qué aspecto tengo? ¿Algún tipo de gilipollas? No me malinterpretes. Es genial que alguien quiera contar esta historia. No necesariamente querría verlo. Ya conozco la historia, ¿no? Espero que no hayan hecho un flaco favor a mi nombre. Pero entonces, me avergonzaría si ocultaran algo. Es personal, ¿sabes? Cuando estás en medio de una pelea doméstica o una reyerta, nunca piensas en la parte de atrás de tu cabeza que algún día podría proyectarse en una pantalla de quince metros. Supongo; Solo espero que lo hagan bien. Hay mucha historia allí. No todo es mío. Es algo difícil de compartir. Compartí lo que quería a través de mi música y mi escritura.

Naranja: ¿Qué opinas de las opciones de casting?

Cash: Esa fue su elección. No es mio. Y eso es todo lo que diré al respecto.

Naranja: ¿Hay algo que desearías que no hubieran mostrado en la película?

Cash: Aún no he visto la película.

Naranja: Bueno, ¿hay algo que esperas que no hayan mostrado?

Cash: Esa es una pregunta difícil de responder. Si no está en la película y no quiero que lo muestren, ¿por qué me sentaría aquí y te lo contaría? Entonces bien podrían haberlo puesto en la película. No tengo muchas ganas de discutir mis discursiones pasadas. Eso es para que lo hagan otras personas, aparentemente. Creo que se ha escrito suficiente, no todo es cierto. No puedes controlar esas cosas. Está fuera de mis manos. Por eso escribí mi propia biografía. Para poder contar mi historia, no dejar que se filtre a través de los ojos de otra persona.

Naranja: ¿Qué opinas sobre el título, Walk the Line?

Cash: Personalmente, no habría elegido ese título. No es mi estilo. Pero, según tengo entendido, refleja perfectamente la historia que los cineastas intentan contar. Por lo que escuché, enfoca gran parte de su tiempo en mi relación con June. I Walk the Line es una canción sobre evitar la tentación estando casado. Gran parte de la narrativa se basa en esta idea, así que puedo ver por qué lo habrían elegido como título. Gran parte de la película real se basa en dos libros diferentes que escribí. Hombre de Negro y Dinero en Efectivo: La Autobiografía. No podrían haber usado ninguno de esos títulos. No quieren confundir la historia de mi vida con una película de Will Smith, y lo entiendo. A pesar de que escribí los libros, no obtengo un crédito de escritura en la película.

Naranja: ¿Cómo lo hubieras llamado?

Cash: Thorn Tree en un torbellino. Estuve en Inglaterra hace unos siete años. Soñé con la reina Isabel y eso fue lo que me dijo. Que yo era como un 'árbol espinoso en un torbellino'. No podía quitarme esas palabras de la cabeza. No había ninguna razón real para que soñara con la reina Isabel. No sabía qué significaban sus palabras, pero comencé a investigar un poco. Estudié la Biblia y encontré algunas cosas. Basé la canción principal de mi último álbum en estas ideas. The Man Comes Around fue algo en lo que puse mucho trabajo. Nunca he puesto más tiempo en escribir una canción. Me define como hombre, y define mi trabajo.

Naranja: Entiendo que gran parte de la película se basa en entrevistas realizadas entre tú y June durante los últimos dos años.

Cash: Eso es cierto, pero ¿cuán de cerca puedes apegarte a la palabra hablada como verdad en la narración? Las películas tienen que moverse. Entiendo que. Algo que tardó un año en vivir toma aproximadamente un momento de tiempo de pantalla. Los cineastas tienen que ser diligentes en drenar la emoción de esa cantidad de tiempo en un punto muy nítido y enfocado de un segundo. Puedes hacerlo en una canción. Puedes hacerlo en imagen. Pero tienes que hacerlo bien. ¿Han hecho eso? Supongo que ya veremos.

Naranja: ¿Qué opinas de la partitura de la película?

Cash: T-Bone Burnett era amigo mío. Creo que maneja bastante bien el sonido específico que se necesita para contar la historia. Me gustó especialmente el trabajo que hizo para O'Brother, ¿Dónde estás? Domina el bluegrass y el folk, y sabe cómo convertir ese sonido en un sonido muy concentrado. El trabajo que hizo en A Mighty Wind estaba destinado a ser humorístico, o al menos impulsar una historia humorística. Pero realmente escucha esa música. Se destaca por sí misma como verdadera música folclórica. Estoy contento con la elección que hicieron. Pero por lo que entiendo, los cineastas han eludido la creación de música. Querían una historia de amor. A lo largo de la película, es como si caigo en mi estilo musical como si no lo hubiera pensado. Por lo que entiendo, la película no nos delata ni a mí ni a June como músicos. Y de eso se trata. La música. Eso es lo que hubiera querido que fuera mi historia. Para el público, la historia de amor debe quedar en segundo lugar. La música debe ser lo primero. Mi vida personal afecta mucho mi escritura. No estoy seguro de que hayan logrado mostrar eso. Observo que la familia Cash les dio a los cineastas su bendición para hacer la película. Si ellos están felices con eso, entonces yo estoy feliz con eso.

Naranja: ¿Qué opinas sobre el uso destacado de The Man Comes Around en la nueva versión de Dawn of the Dead?

Cash: Yo no vi eso. Entiendo que era una película popular, y esa es una canción muy importante para mí, como te dije antes. Entonces, si significa que más personas pueden escucharlo, tal vez los más jóvenes, entonces eso es genial. La música se hizo para ser escuchada, a veces por cualquier medio necesario. No soy un gran fan de las películas de terror. Pero no me importa que una de mis canciones se use en una película de terror, especialmente si ayuda a definir un momento. Por lo que entiendo, lo hizo perfectamente. No fue barato.

Naranja: Tu primera película fue una película de terror. Door-to-Door Maniac podría considerarse una película slasher.

Cash: Se hizo en 1961. Esa fue una época diferente. Las películas no eran tan sangrientas en ese entonces. Más viscerales. No confiaron en la sangre y las agallas para vender a la audiencia. No digo que Door to Door Maniacs sea uno de mis momentos brillantes. Pero es un tipo de película diferente a la que hacen hoy.

Naranja: ¿Cómo te gustaba actuar?

Cash: Siempre lo disfruté. Fue divertido. Creo que hubiera sido más adecuado para el papel de Johnny Cash en Walk the Line. Pero no creo que me hubieran dejado jugar yo mismo.

Naranja: Una última pregunta antes de que desaparezcas...

Cash: Hijo, soy Johnny Cash. Nunca desapareceré.

Naranja: Cierto, cierto... Pero algo de tu música lo ha hecho. Mi álbum favorito tuyo es The Baron. Lo tengo en 8 Track Tape, pero quiero saber cuando lo van a sacar en CD?

Efectivo: Buena pregunta. Tendrías que preguntarle a los jefes de estudio que poseen los derechos para lanzar eso. No estoy seguro. Sabes que hice una película basada en la canción principal.

Naranja: No sabía eso. ¿Es esa canción realmente una metáfora de un padre que descubre que su hijo es gay?

Cash: Es de lo que quieres que se trate. Si eso es lo que obtienes, entonces eso es lo que obtienes.

Naranja: Gracias por tu tiempo.

Cash: Cuando quieras, hijo. Y recuerda, el instinto es vital. Escucha a tu corazón.

(*Para evitar un caso responsable del patrimonio de Cash, aquí reconocemos que puede que no haya sido Johnny Cash hablando desde la tumba, sino algún otro espíritu engañoso disfrazado del legendario cantante de música country. Aunque tengo la corazonada de que fue él.)

No olvides consultar también: Caminar por la línea